팝업레이어 알림

팝업레이어 알림이 없습니다.
E D R , A S I H C RSS

Drunken Sailor

r1.5과 현재 버전의 차이점

@@ -2,7 +2,9 @@
[[https://youtu.be/qGyPuey-1Jw|캐나다 밴드인 아이리시 로버즈가 부른 버전(유튜브)]]

== 소개 ==
영국의 뱃노래. 술에 취한 선원을 여러가지 방법으로 골려먹는 내용의 노래다.
[[영국]]의 [[뱃노래]]. 술에 취한 [[선원]]을 여러가지 방법으로 골려먹는 내용의 노래다.
 
국내에서는 "[[https://youtu.be/bcyFbeALVXk|술취한 선원을 어찌할까?]]"라는 이름으로 불리고 있는 것 같다.

== 가사 ==
|| || 원문 || 번역 ||
@@ -57,11 +59,74 @@
이른 아침에! ||

== 대중문화 ==
게임 [[디스아너드]]에서는 이 곡을 뜯어고친 "[[https://youtu.be/urV8MIcLDFk| Whaler]]"(술취한 포경꾼)이라는 곡이 나온다. 신나는 노래를 끔찍하게 만들었다.
게임 [[롤러코스터 타이쿤 2]]에서 놀이기구의 음악으로 설정할 수 있는 노래 중 [[https://youtu.be/yM7z2S5R4G8|해적풍 테마]]가 이 곡이다.
 
게임 [[어쌔신 크리드 IV: 블랙 플래그]]에 [[https://youtu.be/9r2b-CSOwDY|등장한다.]]
 
=== [[디스아너드]]의 Drunken Whaler ===
게임 [[디스아너드]]에서는 이 곡을 뜯어고친 "[[https://youtu.be/urV8MIcLDFk|Drunken Whaler]]"(술취한 포경꾼)이라는 곡이 나온다. 신나는 노래를 끔찍하게 만들었다. 
 
|| || 원문 || 번역 ||
|| 1절 || What we will do with a drunken whaler?
What we will do with a drunken whaler?
What we will do with a drunken whaler?
Early in the morning! || 술취한 포경꾼으로 뭘 할까?
술취한 포경꾼으로 뭘 할까?
술취한 포경꾼으로 뭘 할까?
이른 아침에! ||
|| 후렴 || Way hay and up she rises
Way hay and up she rises
Way hay and up she rises
Early in the morning! || 어기어차 돛을 펼쳐라
어기어차 돛을 펼쳐라
어기어차 돛을 펼쳐라
이른 아침에! ||
|| 2절 || Stuff him in a sack and throw him over
Stuff him in a sack and throw him over
Stuff him in a sack and throw him over
Early in the morning! || 자루에 넣어서 던져버리자
자루에 넣어서 던져버리자
자루에 넣어서 던져버리자
이른 아침에! ||
|| 3절 || Feed him to the hungry rats for dinner
Feed him to the hungry rats for dinner
Feed him to the hungry rats for dinner
Early in the morning! || 굶주린 쥐들에게 먹이로 주자
굶주린 쥐들에게 먹이로 주자
굶주린 쥐들에게 먹이로 주자
이른 아침에! ||
|| 후렴 || Way hay and up she rises
Way hay and up she rises
Way hay and up she rises
Early in the morning! || 어기어차 돛을 펼쳐라
어기어차 돛을 펼쳐라
어기어차 돛을 펼쳐라
이른 아침에! ||
|| 4절 || Shoot to the heart with loaded pistol
Shoot to the heart with loaded pistol
Shoot to the heart with loaded pistol
Early in the morning! || 장전된 권총으로 심장을 쏴버리자
장전된 권총으로 심장을 쏴버리자
장전된 권총으로 심장을 쏴버리자
이른 아침에! ||
|| 5절 || Slice his throat with a rusty cleaver
Slice his throat with a rusty cleaver
Slice his throat with a rusty cleaver
Early in the morning! || 녹슨 클리버로 목을 베어버리자
녹슨 클리버로 목을 베어버리자
녹슨 클리버로 목을 베어버리자
이른 아침에! ||
|| 후렴 || Way hay and up she rises
Way hay and up she rises
Way hay and up she rises
Early in the morning! || 어기어차 돛을 펼쳐라
어기어차 돛을 펼쳐라
어기어차 돛을 펼쳐라
이른 아침에! ||

== 여담 ==

<<footnote>>
== 참조 ==

== 분류 ==
[[분류:음악]]



목차

1. 소개
2. 가사
3. 대중문화
3.1. 디스아너드의 Drunken Whaler
4. 여담
5. 참조

캐나다 밴드인 아이리시 로버즈가 부른 버전(유튜브)

1. 소개

영국뱃노래. 술에 취한 선원을 여러가지 방법으로 골려먹는 내용의 노래다.

국내에서는 "술취한 선원을 어찌할까?"라는 이름으로 불리고 있는 것 같다.

2. 가사

원문 번역
1절

What we will do with a drunken sailor?
What we will do with a drunken sailor?
What we will do with a drunken sailor?
Early in the morning!

술취한 선원으로 뭘 할까?
술취한 선원으로 뭘 할까?
술취한 선원으로 뭘 할까?
이른 아침에!

후렴

Way hay and up she rises
Way hay and up she rises
Way hay and up she rises
Early in the morning!

어기어차 돛을 펼쳐라
어기어차 돛을 펼쳐라
어기어차 돛을 펼쳐라
이른 아침에!

2절

Shave his belly with rusty razor
Shave his belly with rusty razor
Shave his belly with rusty razor
Early in the morning!

배를 녹슨 칼로 면도해주자
배를 녹슨 칼로 면도해주자
배를 녹슨 칼로 면도해주자
이른 아침에!

3절

Put him in a long boat till his sober
Put him in a long boat till his sober
Put him in a long boat till his sober
Early in the morning!

술이 깰때까지 보트에 놔두자
술이 깰때까지 보트에 놔두자
술이 깰때까지 보트에 놔두자
이른 아침에!

4절

Stick him in a barrel with a hosepipe on him
Stick him in a barrel with a hosepipe on him
Stick him in a barrel with a hosepipe on him
Early in the morning!

통에 넣고 호스로 찔러보자
통에 넣고 호스로 찔러보자
통에 넣고 호스로 찔러보자
이른 아침에!

5절

Put him in the bed with the captain's daughter
Put him in the bed with the captain's daughter
Put him in the bed with the captain's daughter
Early in the morning!

선장 딸내미랑 같은 침대에 눕히자
선장 딸내미랑 같은 침대에 눕히자
선장 딸내미랑 같은 침대에 눕히자
이른 아침에!

1절

What we will do with a drunken sailor?
What we will do with a drunken sailor?
What we will do with a drunken sailor?
Early in the morning!

술취한 선원으로 뭘 할까?
술취한 선원으로 뭘 할까?
술취한 선원으로 뭘 할까?
이른 아침에!


3. 대중문화

게임 롤러코스터 타이쿤 2에서 놀이기구의 음악으로 설정할 수 있는 노래 중 해적풍 테마가 이 곡이다.


3.1. 디스아너드의 Drunken Whaler

게임 디스아너드에서는 이 곡을 뜯어고친 "Drunken Whaler"(술취한 포경꾼)이라는 곡이 나온다. 신나는 노래를 끔찍하게 만들었다.

원문 번역
1절

What we will do with a drunken whaler?
What we will do with a drunken whaler?
What we will do with a drunken whaler?
Early in the morning!

술취한 포경꾼으로 뭘 할까?
술취한 포경꾼으로 뭘 할까?
술취한 포경꾼으로 뭘 할까?
이른 아침에!

후렴

Way hay and up she rises
Way hay and up she rises
Way hay and up she rises
Early in the morning!

어기어차 돛을 펼쳐라
어기어차 돛을 펼쳐라
어기어차 돛을 펼쳐라
이른 아침에!

2절

Stuff him in a sack and throw him over
Stuff him in a sack and throw him over
Stuff him in a sack and throw him over
Early in the morning!

자루에 넣어서 던져버리자
자루에 넣어서 던져버리자
자루에 넣어서 던져버리자
이른 아침에!

3절

Feed him to the hungry rats for dinner
Feed him to the hungry rats for dinner
Feed him to the hungry rats for dinner
Early in the morning!

굶주린 쥐들에게 먹이로 주자
굶주린 쥐들에게 먹이로 주자
굶주린 쥐들에게 먹이로 주자
이른 아침에!

후렴

Way hay and up she rises
Way hay and up she rises
Way hay and up she rises
Early in the morning!

어기어차 돛을 펼쳐라
어기어차 돛을 펼쳐라
어기어차 돛을 펼쳐라
이른 아침에!

4절

Shoot to the heart with loaded pistol
Shoot to the heart with loaded pistol
Shoot to the heart with loaded pistol
Early in the morning!

장전된 권총으로 심장을 쏴버리자
장전된 권총으로 심장을 쏴버리자
장전된 권총으로 심장을 쏴버리자
이른 아침에!

5절

Slice his throat with a rusty cleaver
Slice his throat with a rusty cleaver
Slice his throat with a rusty cleaver
Early in the morning!

녹슨 클리버로 목을 베어버리자
녹슨 클리버로 목을 베어버리자
녹슨 클리버로 목을 베어버리자
이른 아침에!

후렴

Way hay and up she rises
Way hay and up she rises
Way hay and up she rises
Early in the morning!

어기어차 돛을 펼쳐라
어기어차 돛을 펼쳐라
어기어차 돛을 펼쳐라
이른 아침에!


4. 여담



5. 참조



분류